参与我们

作者: jizhe 分类: 加入我们 发布时间: 2019-08-22 15:03

②拥有相关于固定的空余光阴,我们的作品将第一光阴在我们的主站:出息行宣布, FIX字幕侠 创立于2015年1月8日。

以及我们的粉丝群。

亦可,测试入门规范为N1 130+ 或JTEST 准B级, ②关于字幕特效及后期制作感兴趣并愿意学习,德语社,能长期保障加入光阴轴制作,CBS等) (故意者可就具体操作流程私信接洽微博@FIX字幕侠) 日剧片源: 在日本或有设备能够录制日剧ts档的小搭档,且能长期保障加入特效及后期制作者。

不含周末) 校关于: ①存在良好的英语/韩语/德语/日语/法语及中文才能(中文才能更为重要)。

②拥有相关于固定的空余光阴。

日影片源: 可提供日影高清片源请接洽微博@FIX字幕侠 故意者请参与我们的测试群: 英美社测试群: 376847470   德语社测试群: 591248159   韩影社测试群: 11040625     日语社测试群: 331382432   法语社测试群: 518655769   在通过了相应的测试及考查之后。

同时要有良好的汉语组织跟 表白程度;日语专业学生如持有专四证书也可直接加入测试。

现各社广招人才,能长期保障加入校关于, 光阴轴: ①关于光阴轴有所了解,能保质保量地按时完成字幕翻译 (每周至少有2天以上的下午或晚上有空。

同时也欢迎到我们的论坛:。

有较好的韩译汉翻译才能与听译才能。

对字幕制作怀有兴趣, 字幕录制:(英语字幕) ①在美国、加拿大的小搭档 ②有电视线(能收到难得的电视台如ABC, 特效后期: ①有过字幕特效及后期制作阅历,能纯熟掌握相关软件且者优先斟酌能长期保障加入特效及后期制作者,同时要有良好的汉语组织跟 表白程度,有才能者均可,同时要有良好的汉语组织跟 表白程度, 德语翻译:有良好的责任意识,同时要有良好的汉语组织跟 表白程度,细心,有较好的日语翻译与听译才能,We need you!!! 招聘人员及相应要求: 总则:我们 不需要三分钟热度 的人,与众多的影视喜好者讨论, 翻译: ① 无硬性证书或语言检修成绩要求,韩影社, 英语翻译:有较好的英译汉翻译才能或听译才能,而需要 责任心与耐心 。

韩语翻译:有良好的责任意识,能长期保障加入翻译,字幕制作并非是图一时之快,并且有相应时轴语种根底 ②拥有相关于固定的空余光阴,假如你有相应的才能及足够的责任心, 法语翻译:要求:有良好的责任意识,能保质保量地按时完成字幕校关于, 压制:(暂时只招日语) ①具有百兆网络。

亦可,优先斟酌。

学习德语至少三年以上,需要较好的网络条件,请参与我们, 日语翻译:有良好的责任意识,即可正式成为FIX字幕侠的一员啦! 此外。

同时也会在我们的公众微信号:FIX美剧侠 进行推送,同时要有良好的汉语组织跟 表白程度,有较好的法语翻译与听译才能,欢迎大家关注~~~ 粉丝①群: 261705666 粉丝②群: 662643628 粉丝③群: 332137728

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!